About

Sinead M. Gallagher was born in 1974 in  Co. Donegal on the

North-West coast of Ireland.

 After leaving Ireland in 1998, she embarked on travels that led her

to Frankfurt, Vancouver, East Berlin and the southern states of the U.S.A.

She eventually relocated to Rodgau, Germany, where she

established her atelier in 2003, later expanding to include an exhibition space in 2009.

Since then, she has curated and participated in exhibitions throughout Europe, including almost two dozen solo shows.

She divides her time between Rodgau, Germany and her home county of Donegal, Ireland.

ART

Sinead M. Gallagher works in the tradition of intuitive action painting.

Her work is immune to cultural assimilation and current waves or trends.

The artist acknowledges that her art exists on the outer fringes of today’s assimilated official culture.

What appears simple at first glance reveals an astonishing complexity upon closer investigation.

Paint is applied to large canvases in a primitive and intuitive fashion. Paintings often don’t have a centre, instead, attention is given to the entire canvas.

Texture and atmosphere are more important than clearly defined themes or motives.

Surfaces reminiscent of those found in nature appear frequently, such as dried blood, tar or wood. The artist deliberately abandons the rational and allows for the primal subconscious to influence her work, therefore inviting the audience to enter her work intuitively rather than rationally.

An introduction to Sinead Gallagher’s work by poet & director M.A. Littler: 

In the present
A corner bar
Is being demolished
To make way for another stainless steel bistro
With halogen lighting
The museums are filled with empty canvases
3 x 4 meters concept Art
You will find installations that confuse the cleaning personnel, is this art or garbage? 
In the present
Surfaces are being polished
Whatever rusts must be destroyed
Chance must be eradicated
It’s about control
Music must be pretty, clean
And Art must blend in with the furniture

This Art Is a punch in the face of the present
This art is raw unpolished, and elemental
, it rusts
Beauty is sought in decay
Decay is sought in beauty
Chance is invited
Rust is appreciated
Cracks are everywhere
Control is not desired 
Jazz improvises
Here you’ll find improvisation
Blues suffers
Here you’ll find suffering
Rock n‘ Roll rages
Here you’ll find rage 
This Art is not the Art of the present
This art is not Nostalgic
It is the art of the future
For the wave will come
And it will wash away
The stainless steel Bistros
And the conceptual Art
All that will Remain
Will be the elemental
All that will remain
Will be the rust.

In der Gegenwart wird eine Eckkneipe abgerissen
Um Platz zu schaffen, für ein weiteres Edelstahlbistro mit Halogenleuchtern
In den Museen hängen unbemalte Leinwände
3 auf 4 Meter Konzeptkunst

Man findet Installationen, die das Reinigungspersonal verwirren,
Handelt es sich um Kunst oder Müll? 
In der Gegenwart werden Oberflächen poliert 
Was rostet, wird entsorgt
den Zufall versucht man auszuschalten
Es geht um Kontrolle, 
Musik muss schön sein glatt
Und Kunst muss zu den Möbeln passen. 
Die hier ausgestellte Kunst ist ein Schlag ins Gesicht der Gegenwart.
Sie ist roh, unpoliert, sie ist elementar, sie rostet. 
Im Hässlichen wird das Schöne gesucht, im Schönen das Hässliche
Der Zufall wird eingeladen, Rost wird geschätzt
Risse sind überall
Kontrolle ist nicht erwünscht 
Der Jazz improvisiert
Hier wird improvisiert
Der Blues leidet
Hier wird gelitten
Der Rock ’n‘ Roll wütet
Hier wird gewütet. 
Diese Kunst ist nicht die Kunst der Gegenwart
Diese Kunst ist nicht nostalgisches
Ist die Kunst der Zukunft
Denn die Welle wird kommen,
Und, mit sich nehmen wird sie die Edelstahlbistros und Konzeptkunst
Übrig bleiben wird das Elementare
Übrig bleiben wird der Rost.